-
1 aération de l'eau
aeration of water; water aerationDictionnaire français-anglais de géographie > aération de l'eau
-
2 aération de l'eau
Dictionnaire français-russe de géographie > aération de l'eau
-
3 aération de l'eau
Dictionnaire français-allemand de géographie > aération de l'eau
-
4 l`aération de l`eau
аэрация воды
Обогащение воды кислородом воздуха.
[ ГОСТ 17.1.1.01-77]
аэрация воды
Насыщение воды кислородом воздуха, производимое: в очистных водопроводных сооружениях с целью обезжелезивания, а также для удаления из воды свободной углекислоты и сероводорода; в сооружениях биологической очистки сточных вод (аэротенках, аэрофильтрах, биофильтрах) для ускорения процесса минерализации растворенных в сточных водах органических веществ и других загрязнений.
[СНиП I-2]Тематики
EN
DE
FR
- l`aération de l`eau
50. Аэрация воды
D. Belüftung des Wassers
E. Aeration of water
F. L`aération de l`eau
Обогащение воды кислородом воздуха
Источник: ГОСТ 17.1.1.01-77: Охрана природы. Гидросфера. Использование и охрана вод. Основные термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > l`aération de l`eau
-
5 aeration of water
-
6 aération
-
7 aeration of water
аэрация воды
Обогащение воды кислородом воздуха.
[ ГОСТ 17.1.1.01-77]
аэрация воды
Насыщение воды кислородом воздуха, производимое: в очистных водопроводных сооружениях с целью обезжелезивания, а также для удаления из воды свободной углекислоты и сероводорода; в сооружениях биологической очистки сточных вод (аэротенках, аэрофильтрах, биофильтрах) для ускорения процесса минерализации растворенных в сточных водах органических веществ и других загрязнений.
[СНиП I-2]Тематики
EN
DE
FR
- l`aération de l`eau
50. Аэрация воды
D. Belüftung des Wassers
E. Aeration of water
F. L`aération de l`eau
Обогащение воды кислородом воздуха
Источник: ГОСТ 17.1.1.01-77: Охрана природы. Гидросфера. Использование и охрана вод. Основные термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > aeration of water
-
8 aération
-
9 aération
-
10 water aeration
-
11 aeración del agua
Dictionnaire anglais-français de géographie > aeración del agua
-
12 Wasserbelüftung
Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > Wasserbelüftung
-
13 аэрация воды
-
14 аэрация воды
аэрация воды
Обогащение воды кислородом воздуха.
[ ГОСТ 17.1.1.01-77]
аэрация воды
Насыщение воды кислородом воздуха, производимое: в очистных водопроводных сооружениях с целью обезжелезивания, а также для удаления из воды свободной углекислоты и сероводорода; в сооружениях биологической очистки сточных вод (аэротенках, аэрофильтрах, биофильтрах) для ускорения процесса минерализации растворенных в сточных водах органических веществ и других загрязнений.
[СНиП I-2]Тематики
EN
DE
FR
- l`aération de l`eau
50. Аэрация воды
D. Belüftung des Wassers
E. Aeration of water
F. L`aération de l`eau
Обогащение воды кислородом воздуха
Источник: ГОСТ 17.1.1.01-77: Охрана природы. Гидросфера. Использование и охрана вод. Основные термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > аэрация воды
-
15 аэрация воды
- l`aération de l`eau
аэрация воды
Обогащение воды кислородом воздуха.
[ ГОСТ 17.1.1.01-77]
аэрация воды
Насыщение воды кислородом воздуха, производимое: в очистных водопроводных сооружениях с целью обезжелезивания, а также для удаления из воды свободной углекислоты и сероводорода; в сооружениях биологической очистки сточных вод (аэротенках, аэрофильтрах, биофильтрах) для ускорения процесса минерализации растворенных в сточных водах органических веществ и других загрязнений.
[СНиП I-2]Тематики
EN
DE
FR
- l`aération de l`eau
50. Аэрация воды
D. Belüftung des Wassers
E. Aeration of water
F. L`aération de l`eau
Обогащение воды кислородом воздуха
Источник: ГОСТ 17.1.1.01-77: Охрана природы. Гидросфера. Использование и охрана вод. Основные термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > аэрация воды
-
16 аэрация воды
аэрация воды
Обогащение воды кислородом воздуха.
[ ГОСТ 17.1.1.01-77]
аэрация воды
Насыщение воды кислородом воздуха, производимое: в очистных водопроводных сооружениях с целью обезжелезивания, а также для удаления из воды свободной углекислоты и сероводорода; в сооружениях биологической очистки сточных вод (аэротенках, аэрофильтрах, биофильтрах) для ускорения процесса минерализации растворенных в сточных водах органических веществ и других загрязнений.
[СНиП I-2]Тематики
EN
DE
FR
- l`aération de l`eau
50. Аэрация воды
D. Belüftung des Wassers
E. Aeration of water
F. L`aération de l`eau
Обогащение воды кислородом воздуха
Источник: ГОСТ 17.1.1.01-77: Охрана природы. Гидросфера. Использование и охрана вод. Основные термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > аэрация воды
-
17 Belüftung des Wassers
аэрация воды
Обогащение воды кислородом воздуха.
[ ГОСТ 17.1.1.01-77]
аэрация воды
Насыщение воды кислородом воздуха, производимое: в очистных водопроводных сооружениях с целью обезжелезивания, а также для удаления из воды свободной углекислоты и сероводорода; в сооружениях биологической очистки сточных вод (аэротенках, аэрофильтрах, биофильтрах) для ускорения процесса минерализации растворенных в сточных водах органических веществ и других загрязнений.
[СНиП I-2]Тематики
EN
DE
FR
- l`aération de l`eau
50. Аэрация воды
D. Belüftung des Wassers
E. Aeration of water
F. L`aération de l`eau
Обогащение воды кислородом воздуха
Источник: ГОСТ 17.1.1.01-77: Охрана природы. Гидросфера. Использование и охрана вод. Основные термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Belüftung des Wassers
-
18 water
* -
19 bouche
bouche [bu∫]1. feminine noun• bouche cousue ! (inf) don't breathe a word!2. compounds* * *buʃ1) ( cavité buccale) mouth2) ( lèvre) mouth, lips (pl)3) ( organe de la parole)dans sa bouche, ce n'est pas une insulte — coming from him, that's not an insult
se transmettre de bouche à oreille — [nouvelle] to be spread by word of mouth
4) ( personne)•Phrasal Verbs:••* * *buʃ nf1) (de qn) mouthles bouches inutiles — non-productive members of the group, mouths to feed
pour la bonne bouche (= pour la fin) — till last
2) (ouverture) [canalisation, volcan] mouth* * *A nf1 ( cavité buccale) mouth; respirer par la bouche to breathe through one's mouth; ne parle pas la bouche pleine! don't talk with your mouth full!; j'avais la bouche sèche my mouth was dry; ⇒ cul-de-poule, eau, pain;2 ( lèvre) mouth, lips (pl); elle a une bouche sensuelle she has a sensual mouth, she has sensual lips; s'embrasser à pleine bouche to kiss full on the mouth; s'embrasser sur la bouche to kiss on the lips; s'embrasser à bouche que veux-tu to kiss passionately; il est arrivé la bouche en cœur ( en minaudant) he came simpering up;3 ( organe de la parole) ouvrir la bouche to speak; dès qu'elle ouvre la bouche, c'est pour dire une bêtise every time she opens her mouth, she says something stupid; il n'a pas ouvert la bouche de toute la soirée he hasn't said a word all evening; en avoir plein la bouche de qn/qch to be unable to stop talking about sb/sth; il n'a que ce mot à la bouche that word is never off his lips; il a toujours la critique à la bouche he's always ready to criticize; dans sa bouche, ce n'est pas une insulte coming from him, that's not an insult; parler or s'exprimer par la bouche de qn d'autre to use sb else as one's mouthpiece; il a mis ce mot dans la bouche de Dupont he put this word into Dupont's mouth; apprendre qch de la bouche de qn to hear sth from sb; apprendre qch de la bouche même de qn to hear sth from sb's own lips; être dans la bouche de tout le monde to be on everyone's lips; passer/se transmettre de bouche à oreille [nouvelle] to be passed on/to be spread by word of mouth; ⇒ fendre, vérité;4 ( organe du goût) c'est une fine bouche he's/she's a gourmet;5 ( personne) mouth; avoir trois bouches à nourrir to have three mouths to feed; les bouches inutiles de la société people who are a burden on society;6 (de four, volcan) mouth.bouche d'aération air vent; bouche de chaleur hot-air vent; bouche d'égout manhole; bouche à feu Hist Mil piece of ordnance; bouche d'incendie fire hydrant; bouche de métro tube entrance GB, subway entrance US.faire la fine bouche devant qch to turn one's nose up at sth; garder qch pour la bonne bouche to keep the best till last; ⇒ sept.[buʃ] nom féminindans ta bouche le mot prend toute sa valeur when you say it ou coming from you, the word takes on its full meaningça c'est pour ou je le garde pour la bonne bouchea. [nourriture] I'm keeping this as a treat for laterb. [nouvelle] I'm keeping the best until lastpar le bouche à oreille through the grapevine, by word of mouthil m'a annoncé la bouche en cœur qu'il ne venait plus he gaily announced to me that he was no longer comingil n'a que ce mot/nom à la bouche he only ever talks about one thing/personson nom est sur toutes les bouches her name is on everyone's lips, she's the talk of the townbouche d'air chaud ou de chaleur hot-air ventbouche d'eau ou d'incendie fire hydrantbouche d'arrosage water pipe, standpipebouche d'égout manhole, inspection chamberbouche de métro metro entrance, underground entrance————————bouches nom féminin pluriel[d'un fleuve, d'un détroit] mouth -
20 bouché
bouche [bu∫]1. feminine noun• bouche cousue ! (inf) don't breathe a word!2. compounds* * *buʃ1) ( cavité buccale) mouth2) ( lèvre) mouth, lips (pl)3) ( organe de la parole)dans sa bouche, ce n'est pas une insulte — coming from him, that's not an insult
se transmettre de bouche à oreille — [nouvelle] to be spread by word of mouth
4) ( personne)•Phrasal Verbs:••* * *buʃ nf1) (de qn) mouthles bouches inutiles — non-productive members of the group, mouths to feed
pour la bonne bouche (= pour la fin) — till last
2) (ouverture) [canalisation, volcan] mouth* * *A nf1 ( cavité buccale) mouth; respirer par la bouche to breathe through one's mouth; ne parle pas la bouche pleine! don't talk with your mouth full!; j'avais la bouche sèche my mouth was dry; ⇒ cul-de-poule, eau, pain;2 ( lèvre) mouth, lips (pl); elle a une bouche sensuelle she has a sensual mouth, she has sensual lips; s'embrasser à pleine bouche to kiss full on the mouth; s'embrasser sur la bouche to kiss on the lips; s'embrasser à bouche que veux-tu to kiss passionately; il est arrivé la bouche en cœur ( en minaudant) he came simpering up;3 ( organe de la parole) ouvrir la bouche to speak; dès qu'elle ouvre la bouche, c'est pour dire une bêtise every time she opens her mouth, she says something stupid; il n'a pas ouvert la bouche de toute la soirée he hasn't said a word all evening; en avoir plein la bouche de qn/qch to be unable to stop talking about sb/sth; il n'a que ce mot à la bouche that word is never off his lips; il a toujours la critique à la bouche he's always ready to criticize; dans sa bouche, ce n'est pas une insulte coming from him, that's not an insult; parler or s'exprimer par la bouche de qn d'autre to use sb else as one's mouthpiece; il a mis ce mot dans la bouche de Dupont he put this word into Dupont's mouth; apprendre qch de la bouche de qn to hear sth from sb; apprendre qch de la bouche même de qn to hear sth from sb's own lips; être dans la bouche de tout le monde to be on everyone's lips; passer/se transmettre de bouche à oreille [nouvelle] to be passed on/to be spread by word of mouth; ⇒ fendre, vérité;4 ( organe du goût) c'est une fine bouche he's/she's a gourmet;5 ( personne) mouth; avoir trois bouches à nourrir to have three mouths to feed; les bouches inutiles de la société people who are a burden on society;6 (de four, volcan) mouth.bouche d'aération air vent; bouche de chaleur hot-air vent; bouche d'égout manhole; bouche à feu Hist Mil piece of ordnance; bouche d'incendie fire hydrant; bouche de métro tube entrance GB, subway entrance US.faire la fine bouche devant qch to turn one's nose up at sth; garder qch pour la bonne bouche to keep the best till last; ⇒ sept.( féminin bouchée) [buʃe] adjectif1. [nez] blocked[oreilles] blocked up4. [sans espoir - avenir] hopeless ; [ - filière, secteur] oversubscribed5. [bouteille] corked[cidre, vin] bottled
См. также в других словарях:
aération — [ aerasjɔ̃ ] n. f. • 1836; de aérer ♦ Action d aérer (une pièce); son résultat. Conduit d aération. ● aération nom féminin Action d aérer ; dispositif permettant d aérer : Conduit d aération. ● aération (synonymes) nom féminin Action d aérer ;… … Encyclopédie Universelle
aération — (a é ra sion) s. f. L action d exposer à l air une substance, pour qu elle en reçoive quelque modification. L aération de l eau a pour but de faire absorber de l air à ce liquide. L aération de certaines étoffes a pour but de les blanchir. On dit … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
EAU - Approvisionnement et traitement — L’approvisionnement en eau d’un individu ou d’une collectivité implique la découverte d’un gîte (ressource), la mobilisation de l’eau (captage), son transport (adduction), sa distribution (réseau public, plomberie domestique), enfin sa… … Encyclopédie Universelle
EAU - L’eau en agriculture — L’étude du problème de l’eau en agriculture présente un double intérêt. En premier lieu, l’eau est un facteur essentiel de la production. Il est donc nécessaire de prévoir les besoins des plantes d’une manière globale et la façon dont elles… … Encyclopédie Universelle
EAU — L’EAU a toujours hanté l’esprit des hommes. Des différents symboles qu’elle suggère, le plus perceptible est celui du mouvement et de la vie: les sources, les eaux courantes, les vagues sont déjà des objets offerts à une vision animiste du monde … Encyclopédie Universelle
Eau Potable — Jusqu au XIXe siècle, c est généralement aux fontaines et puits qu il fallait aller chercher l eau, plus ou moins potable … Wikipédia en Français
Eau de boisson — Eau potable Jusqu au XIXe siècle, c est généralement aux fontaines et puits qu il fallait aller chercher l eau, plus ou moins potable … Wikipédia en Français
Eau potables — Eau potable Jusqu au XIXe siècle, c est généralement aux fontaines et puits qu il fallait aller chercher l eau, plus ou moins potable … Wikipédia en Français
Eau Et Gel Dans Les Chaussées — Avec le gel, l’eau présente dans le sol se transforme en glace. Au dégel, la teneur en eau liquide du sol devient alors beaucoup plus élevée qu’au départ et la portance du sol s’en trouve diminuée de façon considérable engendrant des dégradations … Wikipédia en Français
Eau et gel dans les chaussees — Eau et gel dans les chaussées Avec le gel, l’eau présente dans le sol se transforme en glace. Au dégel, la teneur en eau liquide du sol devient alors beaucoup plus élevée qu’au départ et la portance du sol s’en trouve diminuée de façon… … Wikipédia en Français
Aération — Renouvellement de l air intérieur Le renouvellement de l air des volumes intérieurs est un problème important dans le domaine de l architecture et de la conception des habitacles. Ses enjeux concernent le confort, la santé, mais aussi les… … Wikipédia en Français